top of page

Construção de duas usinas hidrelétricas nos rios Zerafshon e Fandarya

Construction of Two Hydropower Plants on the Zerafshon and Fandarya Rivers

Construction de deux centrales hydroélectriques sur les fleuves Zerafshon et Fandarya

Ref #

122

2023

Tajiquistão

Tajikistan

Tadjikistan

(320 MW)

Suporte técnico

Technical Assistance

Études techniques

Image for illustrative purposes only

Customer(s): 

Ministère de l’Énergie et des Ressources en eau

Ministry of Energy and Water Resources

Project

Les gouvernements du Tadjikistan et de l'Ouzbékistan ont décidé de développer et de construire conjointement, par le biais d'une société par actions, deux centrales hydroélectriques sur la rivière Zarafshon dans la province de Sughd au Tadjikistan. La capacité totale prévue des centrales hydroélectriques est de 320 MW. Deux sites ont été préalablement identifiés :


a) La centrale hydroélectrique de Yavan d'une capacité de 140 MW,

b) La centrale hydroélectrique de Fandarya d'une capacité de 135 MW.


Dans ce contexte, le développement des deux projets de centrales nécessite :


(i) Des études de faisabilité complètes (techno-économiques et financières) pour les options identifiées sur les sites sélectionnés de la rivière Zarafshon.

(ii) Les études d'évaluation des impacts environnementaux et sociaux (EIES) associées des deux sites.

(iii) L'examen préliminaire du cadre institutionnel, juridique et financier régional.


Ces activités permettront d'adopter une organisation et une structure appropriées pour la mise en place financière du Fonds Commun de Créances (FCC), qui sera chargée de financer, construire, détenir et exploiter conjointement les projets de centrales hydroélectriques dans un contexte régional (Tadjikistan et Ouzbékistan).

The governments of Tajikistan and Uzbekistan have decided to develop and build jointly, through a joint-stock company, two hydropower plants (HPP) on the Zarafshon River in the Tajik northern province of Sughd. The foreseen total HPP installed capacity is 320 MW. Two sites have been pre-identified:


a) The Yavan hydroelectric power plant with capacity of 140 MW,

b) The Fandarya hydroelectric power plant with capacity of 135 MW.


In this context, the development of both HPP projects requires:


(i) Full feasibility studies (techno-economic and financial) for the identified options at the selected sites on the Zarafshon river.

(ii) The associated environmental and social impact assessment (ESIA) studies of both sites.

(iii) The preliminary review of the regional institutional, legal and financial framework.


These activities shall allow adopting an appropriate organization and structure for the financial set-up of the SPV (Special Purpose Vehicle) that will be in charge of financing, building, owning and operating (BOO – BOOT) jointly the HPP projects in a regional context (Tajikistan and Uzbekistan).

Os governos do Tajiquistão e do Uzbequistão decidiram desenvolver e construir em conjunto, por meio de uma sociedade por ações, duas usinas hidrelétricas (UHE) no rio Zarafshon, na província setentrional de Sughd, no Tajiquistão. A capacidade total prevista das UHEs é de 320 MW. Dois locais foram pré-identificados: 


a) A usina hidrelétrica de Yavan, com capacidade de 140 MW; 

b) A usina hidrelétrica de Fandarya, com capacidade de 135 MW. 


Nesse contexto, o desenvolvimento de ambos os projetos de UHE requer: 


(i) Estudos de viabilidade completos (técnico-econômicos e financeiros) para as opções identificadas nos locais selecionados no rio Zarafshon. 

(ii) Estudos de avaliação de impacto ambiental e social (ESIA) associados aos dois locais. 

(iii) Revisão preliminar do quadro institucional, legal e financeiro regional. 


Essas atividades permitirão adotar uma organização e estrutura adequadas para a configuração financeira da entidade veículo (Special Purpose Vehicle - SPV) que será responsável pelo financiamento, construção, propriedade conjunta e operação (BOO - BOOT) dos projetos de UHE em um contexto regional (Tajiquistão e Uzbequistão).

Services

  • Collection, review, and analysis of the existing prefeasibility studies related to the hydropower potential of the Zarafshon river, including the hydrological aspects.

  • Site visits, assessment of the geotechnical, geological and hydrological risks incurred for the construction of the HPP projects on the proposed sites and recommendations.

  • Review of the draft existing preliminary ESIA studies related to the proposed site location.

  • Workshop with ministries of energy of both countries and joint-stock companies.

  • Collecte, examen et analyse des études de préfaisabilité existantes concernant le potentiel hydroélectrique de la rivière Zarafshon, y compris les aspects hydrologiques.

  • Visites sur site, évaluation des risques géotechniques, géologiques et hydrologiques encourus pour la construction des projets de centrales hydroélectriques sur les sites proposés, et recommandations.

  • Révision des ébauches des études préliminaires existantes sur l'évaluation environnementale et sociale du site proposé.

  • Atelier avec les ministères de l'énergie des deux pays et les sociétés par actions.

  • Coleta, revisão e análise dos estudos de pré-viabilidade existentes relacionados ao potencial de energia hidrelétrica do rio Zarafshon, incluindo os aspectos hidrológicos. 

  • Visitas ao local, avaliação dos riscos geotécnicos, geológicos e hidrológicos incorridos para a construção dos projetos de UHE nos locais propostos e recomendações. 

  • Revisão dos estudos preliminares de Avaliação de Impacto Ambiental e Social (AISA) relacionados à localização do site proposto. 

  • Workshop com os ministérios de energia de ambos os países e empresas de sociedade por ações.

soleil.png
Fichier 212.png
Fichier 220.png
bottom of page